How accurate is the translation?

James Murphy

Last Update há 2 anos

Our Mission is to provide you with the best and most affordable video translation. We are currently in Beta, and we are training our model on our own dataset. We do not train the Lip model on user data, unless we have your explicit permission. This is not hidden in a Terms and Conditions document, we ask you this very clearly.


TLDR;

95-98% Accurate for all EU Languages

95-97% Accurate for LATAM Spanish and Portuguese

93-95% Accurate for supported Asian Languages

See: What Languages do you support?


There are many factors that we take into account when determining the accuracy of content, for example:

The accuracy of a translation is often dependent on the quality of the source material. If the source video has clear audio and well-structured language, the translation process becomes smoother and more accurate. If you are mumbling when you speak, or the audio is not clear, then the translation will be affected.

Some language pairs are inherently more challenging to translate accurately due to differences in grammar, vocabulary, and cultural nuances. However, our AI system is designed to handle a wide range of language pairs to provide the best possible results.


Complex technical jargon, idiomatic expressions, or cultural references can pose challenges in translation. Our AI is trained to handle various types of content, but occasional nuances may require manual review. As part of your Lip Enterprise, we will perform a “Context Check”, and will provide you with a list of dozens of common wordings for your industry to try to mitigate inaccuracies here. You can always edit the text of your videos in Lip before you translate!


How do we ensure accuracy?

Our AI translation model is built on state-of-the-art technology, enabling it to understand context, tone, and nuances in both the source and target languages. We regularly [Weekly] update and fine-tune our AI model to improve its accuracy and adapt to evolving languages and dialects. For critical projects or where absolute precision is required, we offer human review services to double-check the translations and make necessary adjustments. See Supported Languages


We encourage our users to provide feedback on translations. Your input helps us make improvements and enhance the overall accuracy of our system.

get the accuracy of translations before committing to larger projects.


You can always email [email protected] if you have any questions! 

Was this article helpful?

0 out of 0 liked this article